Metafora: LAKOĆA DJELOVANJA JE LAKOĆA KRETANJA
Glosirano ime:
EASE OF ACTION IS EASE OF MOTION ALONG A_PATH
Tag:
-
Opis:

-

Napomene:

-

Kulturni opseg:
potencijalno širi
level:
Specifična
Tip:
Izvedeno
Izvorni okvir:
Ciljni okvir:
Iskustvena podloga:
Kretanje
Odgovarajući okvir u WordNetu:
-
Odgovarajuća engleska metafora:
EASE OF ACTION IS EASE OF MOTION ALONG A PATH
Status:
U radu
Ne postoje inačice!
Ne postoji empirijsko istraživanje!
Ne postoje preslikavanja!
Povezana metafora:
Tip odnosa:
logički slijedi iz
Opis odnosa:

-

Ne postojI logički slijed!
Primjer teksta:

Pročelnik Joso Nekić o Mocirama: “Uklonili smo zapreke i to je sada nezaustavljivo”

Glosirani primjer:

-

Engleski prijevod primjera:

-

Izvor primjera:
http://www.znet.hr/2011/11/procelnik-joso-nekic-o-mocirama-uklonili-smo-zapreke-i-to-je-sada-nezaustavljivo/
Primjer anotacije:

-

Napomena uz primjer:

-

Primjer teksta:

Imenovanjem Abrahama uklonili smo zapreke za nastavak arbitraže.

Glosirani primjer:

-

Engleski prijevod primjera:

-

Izvor primjera:
cro.time.mk
Primjer anotacije:

-

Napomena uz primjer:

-

Primjer teksta:

Sada kad je bista uklonjena ništa nam ne stoji na putu da budemo druga Švicarska.

Glosirani primjer:

-

Engleski prijevod primjera:

-

Izvor primjera:
www.vecernji.hr/hrvatska
Primjer anotacije:

-

Napomena uz primjer:

-

Primjer teksta:

Iskoristite ljeto i dajte svojoj vezi novi vjetar u leđa.

Glosirani primjer:

Use the_summer and give_to your relationship new wind in the_back.

Engleski prijevod primjera:

Use this summer and give your relationship a new wind in its sails.

Izvor primjera:
-
Primjer anotacije:

-

Napomena uz primjer:

-