Metaphor: ODNOS JE SPREMNIK/LOKACIJA
Name Gloss:
RELATIONSHIP IS CONTAINER/LOCATION
Tags:
-
Description:

-

Comments:

-

Cultural scope:
Specific
Metaphor Level:
General
Type:
Composed/complex
Source Frame:
Target Frame:
-
Experiential basis:
-
Closest WordNet frame:
-
Closest English Metaphor:
RELATIONSHIP IS CONTAINER/LOCATION
Status:
in development
No data!
No data!
No data!
No data!
No data!
Example text:

Ljudi sa sigurnim stilom u ljubavnim vezama su u odnosu zadovoljniji, privrženiji partneru, bliskiji i bolje prilagođeni.

Example Gloss:

-

Example English Translation:

People with a secure style in romantic relationships are more satisfied in the relationship, more attached to their partner, closer, and better adjusted.

Example Provenance:
HrWaC
Example Annotation:

u odnosu

Example Comments:

-

Example text:

Da bismo mogli ući u odnos s drugima, nije dovoljno poznavati samo tehnike.

Example Gloss:

-

Example English Translation:

To be able to enter the relationship with others, it is not enough to know just the techniques.

Example Provenance:
HrWaC
Example Annotation:

ući u odnos

Example Comments:

-